Поиск по сайту  
Мы в социальных сетях

Афоризмы О переводчиках, о переводе



Перевод - это автопортрет переводчика. (Корней Чуковский)

Перевод есть не более чем гравюра; колорит неподражаем. (Пьер Буаст)

Переводил со всех языков на суконный. (Эмиль Кроткий)

Переводчик в прозе - раб, переводчик в стихах - соперник. (В.А. Жуковский)

Переводчики - почтовые лошади просвещения. (А.С. Пушкин)

Переводы - это цветы под стеклом. (Вольфганг Менцель)

Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. (Сафир Мориц-Готлиб)

Переводы очень похожи на оборотную сторону вышитых по канве узоров. (Пьер Буаст)

Поэзия - то, что гибнет в переводе. (Роберт Фрост)

Разговаривайте иногда на чужом языке, чтобы не забыть, как плохо вы его знаете. (Болеслав Пашковский)

Страницы: < предыдущая   следующая >
 1   2  3  4 

Не нашли нужное поздравление? Предлагаем Вам поздравление в стихах на заказ!
По любому поводу, любой длины, любому человеку ПЕРСОНАЛЬНО! Стихи на заказ - лучший подарок!